Jasa Penerjemah Tersumpah Murah Berkualitas

Jika Anda ingin pergi ke negara asing untuk mencari pendidikan atau pekerjaan, salah satu persyaratan yang paling umum adalah Anda harus menyerahkan terjemahan tersumpah dari dokumen Anda dari satu bahasa ke bahasa lain, misalnya bahasa Indonesia ke bahasa Inggris . Ini pastinya akan mencakup akta kelahiran atau gelar universitas atau sertifikat latar belakang kriminal Anda. Tapi apa itu terjemahan tersumpah? Dan apa bedanya dengan terjemahan biasa? Pasti terbesit di pikiran anda bahwa biaya menggunakan jasa penerjemah tersumpah amatlah mahal dari jasa terjemahan biasa dan Anda mungkin bertanya adakah jasa penerjemah tersumpah murah yang dapat temukan?

penerjemah tersumpah murah

Source : Pinterest.com

Baca Juga: Kota di Inggris,Skotandia ,Wales & Irlandia yang Wajib dikunjungi

Apa Itu Terjemahan Tersumpah?

Terjemahan Tersumpah memiliki banyak nama lain, seperti terjemahan resmi atau terjemahan bersertifikat. Tapi semuanya mengacu pada hal yang sama. Terjemahan tersumpah adalah terjemahan yang dihasilkan oleh penerjemah profesional terakreditasi, yang telah disahkan secara resmi untuk melakukannya. Dan apa yang istimewa dari penerjemah tersumpah? tidak seperti penerjemah profesional non-tersumpah, penerjemah tersumpah adalah seorang profesional yang ditunjuk oleh badan resmi setelah melewati beberapa ujian penerjemahan hukum yang intensif. Di banyak negara seperti Prancis atau Spanyol, penerjemah ini diakreditasi oleh Kementerian Luar Negeri mereka.

 

Kesulitan yang Dihadapi Dalam Penerjemahan Dokumen Tersumpah

Orang-orang yang mencari terjemahan Tersumpah membutuhkan jasa seorang ahli yang sangat berpengetahuan dalam istilah dan praktik hukum. Menerjemahkan dokumen hukum membutuhkan terjemahan yang akurat dan benar, dan ini adalah salah satu pekerjaan penerjemahan yang paling sulit.

Ada banyak hal yang perlu diterjemahkan secara hukum, antara lain akta kelahiran, surat lamaran, gelar teknis, laporan keuangan, dokumen bukti, bahan litigasi, dan kontrak bisnis.

1.Pengetahuan Terkait Seluk-beluk Hukum

Penerjemah tidak hanya harus memiliki pengetahuan umum tentang terminologi hukum, tetapi mereka juga harus berpengalaman dalam persyaratan undang-undang dan seluk-beluk hukum sistem budaya dan hukum asing.

2.Biaya Keuangan

Proses penerjemahan itu sendiri sudah merupakan proses yang kompleks yang melibatkan begitu banyak keterampilan khusus. Namun, menerjemahkan dokumen hukum lebih berat karena konsekuensi dari kesalahan sekecil apa pun melibatkan proses hukum yang rumit, meskipun biaya keuangannya terbalik.Namun Anda masih bisa mencari jasa penerjemah tersumpah murah dari yang lainnya namun tanpa mengurangi segi kualitasnya.

3.Menggabungkan Bahasa Hukum

Ada beberapa hal yang perlu diingat ketika melakukan terjemahan hukum. Teks sumber disusun mengikuti sistem hukum yang sesuai dengan bahasa dan budaya hukumnya sendiri.

Teks tersumpah, di sisi lain, akan dibaca oleh orang lain dan mirip dengan bahasa dan sistem hukum lain.

4.Tidak Ada Setara Langsung Dalam Bahasa Target

Demikian juga, harus diingat bahwa struktur linguistik bahasa sumber mungkin tidak memiliki padanan langsung dalam bahasa target.

Penerjemah bertanggung jawab untuk menemukan struktur bahasa yang cocok yang mirip dengan teks sumber dan masalah hukum.

5.Tenggat waktu yang ketat

Penerjemahan tersumpah memiliki tenggat waktu yang ketat karena ketika dokumen yang diterjemahkan diperlukan, mereka harus diserahkan oleh klien dalam jangka waktu tertentu. Oleh karena itu, penundaan tidak dapat dilakukan. Khususnya karena keterlambatan, pihak yang bersangkutan dapat menyerahkan dokumen tersebut.

6.Kerahasiaan Karyawan

Sekarang kerahasiaan karyawan menjadi masalah karena hampir semua dokumen hukum berisi data sensitif. Pengacara terus-menerus menghadapi dunia yang kontras dari kehidupan hukum nyata. Dan idealnya, Anda memiliki undang-undang, yang sebenarnya merupakan kumpulan dari banyak pribadi yang masih tunduk pada interpretasi umum dan bukan oleh undang-undang permanen.

8.Masalah Hukum Internasional

Pengacara ketika berhadapan dengan masalah hukum internasional berkaitan dengan kata-kata yang harus ditulis secara akurat, yang tergantung pada struktur kalimat, sintaksis, dan pemilihan kata yang baik. Oleh karena itu, adalah alasan mengapa penerjemah hukum harus memiliki pengalaman dan pengetahuan yang diperlukan tentang terminologi hukum baik bahasa sumber maupun bahasa sasaran.

7. Menerjemahkan Dokumen Hukum Ke Bahasa Asing

Seorang pengacara internasional akan bergantung pada keahlian seorang penerjemah untuk membantu dokumen asing diterjemahkan ke dalam bahasanya sendiri. Bentuk penerjemahan yang lebih sulit adalah menerjemahkan dokumen hukum ke dalam bahasa asing. Ini dianggap lebih sulit daripada terjemahan teknis yang tepat.

Terminologi hukum inilah yang mempersulit karena setiap negara memiliki terminologi hukum sekaligus sistem hukumnya sendiri. Lebih sering daripada tidak, itu juga berbeda dari negara lain meskipun bahasa yang mereka gunakan identik.

 

Tiga Tips Utama Saat Memilih Penyedia Layanan Terjemahan Tersumpah Terbaik

Terjemahan dokumen tersumpah adalah tugas yang menuntut. Ini membutuhkan penerjemah hukum profesional yang memiliki latar belakang akademis yang tepat dan didukung oleh keahlian penerjemahan hukum selama bertahun-tahun.

  • Efisiensi layanan
  • Biaya menyewa penerjemah tersumpah
  • Kepercayaan dan reputasi penerjemah tersumpah.

Rekomendasi Jasa Penerjemah Tersumpah Murah Berkualitas

Mega Translation Service

Jasa penerjemah dokumen tersumpah yang memberikan layanan menerjemahkan segala bentuk dokumen & Jurnal dengan;

1. Bahasa Penerjemahaan Mega Translation;

  • Bahasa Inggris,
  • Mandarin,
  • Jepang,
  • Arab,
  • Jerman,
  • Belanda,
  • Perancis,
  • Spanyol,
  • Italia, dan Portugal.

2. Bidang terjemahan Mega Translation;

  • bisnis,
  • hukum,
  • keuangan,
  • ilmu pengetahuan dan teknologi,
  • kedokteran,dan lain-lain.

3. Menerjemahkan dokumen legal (hukum);

  • ijazah,
  • akta kelahiran,
  • buku nikah,
  • Surat Keterangan Catatan Kepolisian (SKCK),dll

Jasa penerjemah dokumen tersumpah yang memberikan layanan menerjemahkan segala bentuk dokumen. Semua bentuk dokumen yang anda butuhkan seperti dokumen perusahaan,pendidikan, hukum dll. Penerjemah dokumen tersumpah  yang telah melewati tes sertifikasi berdasarkan SK Gubernur DKI. Mega Translation Service memberikan layanan dengan estimasi pengerjaan yang cepat dan hasil terjemahan akurat 100%. Percayakan pada Mega Translation Service penyedia layanan penerjemah resmi tercepat dan terakurat.

Baca Juga: Top 5 Rekomendasi sekolah Bola Terbaik

 

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *